Tên Mỹ Tâm Trong Tiếng Trung

Tên Mỹ Tâm Trong Tiếng Trung

Liệu bạn đã biết các phương tiện di chuyển hằng ngày của mình trong tiếng Trung là gì chưa? Hãy cùng Trung tâm tiếng Trung Yuexin tìm hiểu về tên gọi của các loại phương tiện trong tiếng Trung nhé!

Liệu bạn đã biết các phương tiện di chuyển hằng ngày của mình trong tiếng Trung là gì chưa? Hãy cùng Trung tâm tiếng Trung Yuexin tìm hiểu về tên gọi của các loại phương tiện trong tiếng Trung nhé!

Giới thiệu món ăn Việt Nam bằng tiếng Trung

来到越南,绝对不能错过河粉!牛肉搭配大量的香料、辣椒和柠檬汁,淋上热汤,就是早中晚都要来一碗。

/Lái dào yuènán, juéduì bù néng cuòguò hé fěn! Niúròu dāpèi dàliàng de xiāngliào, làjiāo hé níngméng zhī, lín shàng rè tāng, jiùshì zǎo zhōng wǎn dōu yào lái yī wǎn./

Đến Việt Nam, tuyệt đối không thể bỏ qua Phở! Thịt bò ăn kèm với gia vị, ớt và nước cốt chanh, chan với nước lèo nóng hổi là sáng, trưa, chiều ăn hoài cũng không ngán.

烤的外酥内软的面包,夹入火腿、肉丸、黄瓜,以及腌红白萝卜和香菜,就是越南的经典街头美味。

/kǎo de wài sū nèi ruǎn de miànbāo, jiā rù huǒtuǐ, ròu wán, huángguā, yǐjí yān hóng bái luóbo hé xiāngcài, jiùshì yuènán de jīngdiǎn jiētóu měiwèi/

Bánh mì nướng giòn bên ngoài và mềm bên trong, kẹp với giăm bông, thịt viên, dưa leo, đồ chua và ngò, là một món ăn đường phố kinh điển ở Việt Nam!

顺化牛肉粉以米粉、牛肉、猪腿,柠檬草为主要食材.。有的店家还会在牛肉粉中加入猪蹄,越南扎肉。 牛肉粉中一般还会加入越南人很爱吃的刺芹、泰国罗勒, 蕉花丝,和豆芽。

/Shùnhuà niúròu fěn yǐ mǐfěn, niúròu, zhū tuǐ, níngméng cǎo wéi zhǔyào shícái. Yǒu de diànjiā hái huì zài niúròu fěn zhōng jiārù zhū tí, yuènán zhā ròu. Niúròu fěn zhōng yībān hái huì jiā rù yuènán rén hěn ài chī de cìqín, tàiguó luólè, jiāo huāsī, hé dòuyá/

Bún bò Huế sử dụng nguyên liệu chính là bún, thịt bò, giò heo và sả. Một số tiệm còn thêm móng heo và chả lụa vào bún bò. Bún bò thường được cho thêm ngò gai, rau quế, bắp chuối bào sợi, húng quế và giá, rất được người Việt Nam ưa chuộng.

Trên đây là bộ từ vựng tiếng Trung về các món ăn Việt Nam mà SHZ đã tổng hợp lại cho các bạn. Hãy tự tin trở thành "đại sứ quảng bá" cho Ẩm Thực Việt Nam bằng tiếng Trung đến bạn bè quốc tế và làm cho họ yêu hơn Tinh Hoa Ẩm Thực Việt Nam.

Offenbar hast du diese Funktion zu schnell genutzt. Du wurdest vorübergehend von der Nutzung dieser Funktion blockiert.

MC Mỹ Vân chia sẻ: "Trong những năm gần đây, MC được coi là một nghề “hot” được nhiều bạn trẻ theo đuổi. Tuy nhiên, làm MC không chỉ cần một giọng nói hay, chuẩn tiếng Việt mà còn cần rất nhiều những kỹ năng khác như: Biên tập, phỏng vấn, viết kịch bản, giao tiếp ứng xử, xây dựng hình ảnh, xử lý tình huống…Các kỹ năng này không chỉ giúp cho một MC trở nên hoàn hảo, mà nó còn có tác dụng đối với tất cả mọi người trong cuộc sống đời thường, đặc biệt là những người làm việc trong môi trường giao tiếp thường xuyên. Vì vậy, tôi đã ấp ủ từ lâu sẽ mở một trung tâm đào tạo MC để có thể truyền đạt lại những kinh nghiệm, hiểu biết và kỹ năng mà mấy chục năm làm nghề đã chắt lọc, tích lũy được".

Mỹ Vân là một MC quen thuộc của Đài truyền hình Việt Nam trong nhiều năm qua. Gương mặt xinh đẹp, giọng nói truyền cảm, kiến thức phong phú và sự thông minh trong cách ứng xử, giao tiếp trên sân khấu là những lợi thế của Mỹ Vân khiến cô nhận được rất nhiều thiện cảm từ phía công chúng.

Mỹ Vân cũng đã từng dẫn rất nhiều chương trình như các chương trình ca nhạc, các cuộc thi như Sao Mai, Sao Mai điểm hẹn, các talkshow trên VTV và nhiều sự kiện khác. Tên tuổi của Mỹ Vân luôn là một trong những lựa chọn hàng đầu trong các sự kiện lớn nhỏ.

Ca sĩ Tùng Dương chúc mừng Mỹ Vân lên chức "bà chủ"

"Bắt tay" cùng Mỹ Vân mở Trung tâm đào tạo MC là MC Danh Tùng và nhà báo Ngô Bá Lục, hai tên tuổi nổi tiếng trong "làng" MC hiện nay.

Ca sĩ Phạm Phương Thảo đến chúc mừng Mỹ Vân

Danh Tùng cũng là một MC quen thuộc trên sóng Đài truyền hình quốc gia. Nổi lên từ chương trình Hành khách cuối cùng với câu hát slogan quen thuộc “nào mình cũng lên xe bus”. Danh Tùng ghi tên mình vào danh sách những MC dẫn gameshow đầu tiên của VTV sau những “anh tài” như Lại Văn Sâm, Thu Thủy, Hoa Thanh Tùng, Bạch Dương, Bảo Vân…

Với vẻ ngoài đẹp trai, khỏe khoắn, năng động, giọng nói sáng chắc, sôi nổi và sự linh hoạt trên sân khấu, Danh Tùng được mời dẫn rất nhiều gameshow cho sinh viên cũng như giới trẻ, dẫn nhiều chương trình thi hoa hậu, các chương trình đại nhạc hội, các sự kiện lớn tầm quốc gia và quốc tế.

MC Mỹ Vân và nhà báo Ngô Bá Lục

Nhà báo Ngô Bá Lục – một người có rất nhiều kinh nghiệm làm giám khảo các cuộc thi MC và nhiều hoạt động văn hóa nghệ thuật khác, anh cũng từng là phóng viên viết, phóng viên ảnh, thư ký tòa soạn, phó tổng biên tập… nên có rất nhiều kinh nghiệm trong việc biên tập,  viết kịch bản, kỹ năng khai thác thông tin cũng như kỹ năng phỏng vấn – điều rất cần thiết cho các MC khi dẫn talkshow.

Cùng với một nền tảng kiến thức phong phú, anh cũng sẽ truyền đạt cho các bạn trẻ những kỹ năng về giao tiếp, phát âm, cách lựa chọn nội dung cho từng sự kiện để các bạn MC có thể bình luận sâu sắc, tinh tế trong các chương trình mà họ dẫn.

Bạn bè nghệ sĩ đến chúc mừng Mỹ Vân

Ngoài ra, Trung tâm đào tạo MC của Mỹ Vân còn nhận được sự đồng ý tham gia cộng tác giảng dạy của các MC nổi tiếng như MC Thảo Vân, BTV Hoài Anh (thời sự VTV1), MC Lê Anh, MC trẻ Thùy Linh,…

Danh sách tên tiếng Việt dịch sang tên tiếng Trung

Dưới đây là bảng tổng hợp Họ, tên đệm, tên tiếng Việt chuyển sang tiếng Trung bạn có thể áp dụng. Để tra cứu nhanh, bạn có thể dùng Ctrl + H sau đó nhập tên tiếng Việt để tìm kiếm.

Gói ưu đãi “Combo TOCFL 1+ TOCFL 2” phù hợp với các bạn đã xác định được mục tiêu đi du học, đi làm…Học phí tiết kiệm hơn so với đăng ký từng khóa lẻ, kèm nhiều ưu đãi cùng cam kết đầu ra hấp dẫn hơn.

Tham gia trang Tự học tiếng Trung phồn thể hoặc nhóm Luyện thi TOCFL – Học Tiếng Trung Phồn Thể để xem nhiều bài viết chia sẻ kiến thức tiếng Trung và thông tin du học Đài Loan nha !

Nền ẩm thực Việt Nam phát triển không ngừng và tạo nên vị thế riêng trên bản đồ ẩm thực thế giới. Những món ăn Việt Nam mang nét tinh túy, độc đáo của dân tộc đã làm say lòng biết bao du khách nước ngoài. Học tiếng Trung không thể bỏ qua chủ đề ẩm thực, đặc biệt là ẩm thực Việt Nam bằng tiếng Trung. Cùng tìm hiểu các món ăn Việt Nam bằng Tiếng Trung để có dịp dắt bạn bè, đồng nghiệp người Trung Quốc - Đài Loan đi ăn và có thêm chủ đề giao lưu nhé.

II. Phương tiện đường hàng không

Nhắn tin cho Trung tâm tiếng Trung Lixin để được tư vấn khoá học tiếng Trung phù hợp nhất bạn nhé!

Tổng hợp cấu trúc ngữ pháp HSK 2 (P1)

Mẫu câu giao tiếp hằng ngày trong tiếng Trung

Cách diễn đạt ngày tháng năm trong tiếng Trung

Tên tiếng Trung của bạn là gì? Bạn đã biết cách chuyển tên tiếng Việt sang tiếng Trung như thế nào chưa? Hãy cùng Taiwan Diary xem ngay tên tiếng Trung của bạn là gì qua các bảng bên dưới nha!

Hướng dẫn dịch tên tiếng Việt sang tên tiếng Trung

Ví dụ tên của tôi là “Lê Hữu Mạnh” nên tôi chỉ cần ghép tên tiếng Trung của từng chữ  Lê, Hữu, Mạnh với nhau đầy đủ là ra tên bằng tiếng Trung của mình.

Kết quả tên: Lê Hữu Mạnh dịch ra tiếng Trung là: 黎友孟

Từ vựng tiếng Trung về món ăn Việt Nam

* Table có 3 cột, kéo màn hình sang phải để xem đầy đủ bảng table

jiàng níngméng wèi qīng làjiāo jiàng

Tên các món ăn Việt Nam bằng Tiếng Trung

Nhắc đến ẩm thực Việt Nam bằng tiếng Trung, nhiều bạn hay thắc mắc: Bún bò Huế tiếng Trung là gì? Phở tiếng Trung nói như thế nào? Bánh xèo tiếng Trung là gì? Tên các món  ăn truyền thống quen thuộc với người Việt được dịch sang tiếng Trung như thế nào? Đừng bỏ lỡ bảng từ vựng tên các món ăn Việt Nam bằng Tiếng Trung dưới đây nhé.

* Table có 3 cột, kéo màn hình sang phải để xem đầy đủ bảng table